Collected French Translations : Prose

Collected French Translations : Prose

Book - 2014
Rate this:
Collected French Translations: Prose, the second volume in a landmark two-volume selection of John Ashberys translations, focuses on prose writing. Ashberys own prose writings and engagement with prose writersthrough translations, essays, and criticismhave had a profound impact on the cultural landscape of the past half century. This book presents his versions of, among others, the classic French fairy tale The White Cat by Marie-Catherine dAulnoy, as well as works by such innovative masters as Raymond Roussel and Giorgio de Chirico. Here are all of Roussels Documents to Serve as an Outline and extracts from his Impressions of Africa; selections from Georges Batailles darkly erotic first novella, Lab̌b C; Antonin Artauds correspondence with the writer Jacques Rivïre; Salvador Da̕l on Willem de Koonings art; Jacques Dupin on Giacometti; and key theoretical and conceptual texts by Odilon Redon, Jean Ȟlion, Iannis Xenakis, and Marcelin Pleynet. Several of these twenty-nine prose pieces, by seventeen fiction writers, playwrights, artists, musicians, and critics, are previously unpublished or have been long unavailable. Many are modern classics, such as Pierre Reverdys Haunted House. This book provides fresh insight into the range of French cultural influence on Ashberys life and work in literature and the arts.
Publisher: New York : Farrar, Straus and Giroux, 2014
Edition: First edition
ISBN: 9780374258030
Branch Call Number: 844 COLLE


From the critics

Community Activity


Add a Comment

There are no comments for this title yet.


Add Age Suitability

There are no ages for this title yet.


Add a Summary

There are no summaries for this title yet.


Add Notices

There are no notices for this title yet.


Add a Quote

There are no quotes for this title yet.

Explore Further

Browse by Call Number


Subject Headings


Find it at GL

To Top